您所在的位置:首页 > 天津考研辅导班 > #湖北00后女孩用盲文卷跨专业考研#[加油]...来自中青网校园通讯...

#湖北00后女孩用盲文卷跨专业考研#[加油]...来自中青网校园通讯...

天津考研辅导班 gong2022 0浏览




小编:??序



?



我和高桥同学2018年就认识了,期间一直断断续续地保持联系。



?



她的主要情况有以下几点:



?



1. 老家在西北,很难找到合适的日语对口工作。



2. 由于...

??序

?

我和高桥同学2018年就认识了,期间一直断断续续地保持联系。

?

她的主要情况有以下几点:

?

1. 老家在西北,很难找到合适的日语对口工作。

2. 由于老家没有合适的对口工作,她只能边四处奔波,边备战考研,但精力有限,有些工作也不是自己很喜欢的,身心俱疲。

3. 年龄焦虑,尤其放到女生身上。她中间还经历过逼婚等问题,令人窒息。

考研能解决这一切的焦虑吗?不能,绝对不能,永远不能。

?

考研最大的快乐只在考上那个极短的时间内,主要是刚确定录取和拿到录取通知书的这两个节点前后。

?

之后一样会焦虑,一样该卷还得卷,原生家庭、年龄等问题也不可能通过考研解决,毕业后找到的工作也未必多么令人满意。?

但是,普通人能抓住的提升途径就那么多,大家无非都是在博一个可能性,尽可能地从“绝望”的大石中砍下一块“希望”。

?

19年、20年、21年、22年,高桥一直走走停停,时断时续,在迷茫的时候,给我发一些消息,之后聊上几句。

?

令人欣慰的是,高桥坚持了下来,并且最终收获。考研解决不了她的焦虑,她今后一样会面对很多问题,可能一样会因为“窒息”而陷入自我怀疑,一样会在深夜哭泣。

?但这几年的坚持,就是高桥人生中的一笔财富,今后即便再面对别的问题,她也会用自己备战考研的这段经历,来鼓励未来的自己。我们永远无法消除焦急,永远不能摆脱困境,但我们也可以积累自己的“成功体验”,靠自己的“成功体验”来为自己拓宽今后的出路。祝愿高桥之后能一帆风顺,希望这几年她吃过的苦,能让她在今后的人生中少吃更多的苦,也希望她能将备考中所获得的力量,传承给她的学生。

?

?唯斯

?

?个人情况

?

?大家好,我是高橋。从14年毕业之后一直从事于教培行业,目前在一个19线小县城做外派日语教师。2018年一次偶然的机会知道了唯斯老师,加入了唯斯老师的qq群。

?

?在那之后有了考研的念头。这几年一直四处奔波,一边工作一边考研。曾经一起备考的同学早已经毕业了。而我才刚刚拿到通知书。很多时候我会比较焦虑和自卑,焦虑年龄,自卑自己样样不如人。但是,这所有的情绪,在看到自己的坚持终于有了回报之后,都烟消云散了。

?

?初试成绩:381 ?排名第9(压线进入复试)

?复试成绩:190.4 ?排名第1

?总排名:6

?

?东北大学日语笔译今年招生13人,推免4人,统招9人,复试线380。

?

?初试篇

?

?一、择校原因

?

?第一年我选择的学校是中国海洋大学。①海大官网会公布历年的真题;②林少华老师在海大任教;③当年海大不考日语写作;④海大属于双一流

?

?后来报考东北大学是因为:①初试各科目有参考书,且会有部分原题;②不歧视双非;③还是有点执拗于34所

?

?二、备考过程

?

?1、(101)思想政治理论——72

?

?题型:选择题分为单选题和多选题,单选题16(16×1)分,多选题34(17×2)分。分析题50(5×10)分。

?

?辽宁属于大水区,每年政治75,甚至80+的人都不在少数。也有可能是因为只有考得不错的人才愿意将自己的成绩公布出来,所以我们看到的都是大神们。大家每个人情况都不相同,一定要根据自己的情况来制定计划,千万不要盲目相信网络上随处可见的一些:“政治只需要最后背背肖四肖八突击一下就可以了”就算是文科生,之前有一些政治学习的基础。也还是建议从头将政治全部过一遍基础。这样在自己对政治这一科目有了基础的了解之后,再进行一些练习,这样效果会好很多。想起我高中老师总是跟我们讲:文科生最重要的就是要学会读书。一本书,要先把它读厚,再把它读薄。

?

?首先,关于选择题。

?

?从7月中旬开始, 老师就会在他的公众号上开始带领大家一起做真题。每天都会有一两道单选和多选。在选择完自己的选项后,还能看到大概的正确率。在每一道题目后面都有 老师的语音和文字讲解,以及解题技巧。在做多选题目的时候,很容易漏选或者多选,这种时候,就一定要看清楚题干要求,关键词,有部分题目的选项是正确的,但是与题目无关。我之前很多次就是吃亏在这里,认为这个说法是正确的,就将它选入。但却没有认真审题。导致失分过多。

?

?对于选择题部分。我个人认为紧跟一个老师就可以了。按照老师预定的计划来,一步一步要把基础打扎实,这样在后期做综合题目的时候才不会感觉手忙脚乱的。肖老的1000题就是打基础的最好的练习。尤其是在毛中特里面有很多帽子题。我记得当时我最头疼的就是很多“根本要求、首要任务、根本目的、根本保证”……我把这些我总是记不住、分不太清楚的写在便签纸上,贴在我书桌前的墙上。每天一抬头基本都能扫上一眼。这样时间长了,就有些印象,慢慢地就记下来了。然后再换另外的内容再贴上去……各个击破。

?

?其次,关于材料分析题。材料题部分,我还是跟的 老师。 老师大概在每年11月初会开始在公众号上进行带背。分为前30天和后20天。前30天主要是背诵一些做题的素材。一些固定的表达。培养自己政治表达的语感,最后20天是背诵老师给的押题的答案。我在跟 老师的同时,也跟其他博主将肖大大的4套卷过了一遍。如果学有余力也可以看看八套卷的大题。

?

?个人认为,政治的材料分析题主要是看清楚题目提问的范围。基本都会有一个范围限定,然后再在这个方位内将所有相关的知识点在头脑里过一遍,结合材料,看看哪些是可以用得上的。如果实在是害怕选择错误。可以将自己但是能想起来的知识点都写上去(前提是你时间足够的话),但是一定要记得结合材料来回答。

?

?参考资料:

?①纸质书:《考研政治 1000题》《肖四》《肖八》、《核心考案》、《优题库习题版》、《优题库真题版》、《 6套卷》

?②公众号:考研政治 、小白考研、空卡空卡空空卡、研木易木子

?③网课:22考研强化班 、22考研冲刺班

?

?2.(213)翻译硕士日语——76

?

?题型:语法选择15(15x2)、阅读(10x5)、大作文(20)

?

?213这一科目今年是变化比较大的一科。前两年213这一科目的题型是:

?语法题20个(基本都是n1相当,但是对于形式名词もの、ところ、こと相关的语法考察较多)

?10个完形填空(完形填空是参考书上的文章,我记得有曾经考过《舞女》和《人羊》、《在城崎》)

?有四篇阅读理解(这四篇阅读理解中也出现过老n1原题,2000年以前的)

?写作曾经考过『科学技術と社会』

?

?前几年的213除了写作,基本都是选择题。只要看懂了文章,做选择并不是很困难。今年最大的变化在阅读部分。需要阅读的文章长了很多,文章相对比较晦涩难懂;题型也从之前的选择题变为了简答题。之前看经验帖讲第一篇阅读是教材上的文章节选。但是我没有看到,可能是因为我看书不仔细吧!个人感受东大近几年的题目越来越活,越来越注重历史、文化方面的考察。比如第一篇文章就从日本茶道说起,考察了日本的“一期一会”、“无常观”“刹那主义”等等;第二篇文章主要是从日本书纪说起,考察了“江户时代的文学特点”“介绍日本书纪”等;第三篇文章相对比较简单,大致讲的是人们会因为食物的香味而勾起食欲;然后香料在我们生活中已经是不可或缺的了。可由于香料的过度使用,反而使食物原本的香味被掩盖了。主要考察了对关键词句的理解和文章主旨大意的理解。

?

?得阅读者得天下。这句话可以说一点也不过。阅读在翻译硕士日语这一科占比极大。当然,题型的改变,也从侧面反映了东大近年来更加注重对考生的理解能力、信息检索能力以及综合性论述和解说能力的考察。所以大家也一定要多注意对自己综合能力的培养。阅读部分对于词汇、语法和文章整体把握的要求都比较高。平时可以从以下几个方面来进行备考:

?

?首先,语法部分;东大的语法题目跟n1相当。我把n1-n2的历年真题中的语法部分全部过了一遍,在刷题的过程中,会凸显出自己的语法盲区。然后将这个部分记录下来,定期复习。东大比较喜欢考察形式名词相关的一些语法。但是我自己的形式名词相关部分的内容又是特别薄弱的,所以当时我在这个部分花了很长的时间。将形式名词相关的一些语法进行了整合。定期复习。

?

?然后在复习的过程中,将n1语法蓝宝书上所有的语法都写下来,贴在了我的墙上(有点耗费时间,不太建议)。像一些比较难以理解,或者非常接近的语法,科学上网查找它的日语解释;然后利用例句,仔细体会、揣摩其中细微的差别。如果有语法基础比较薄弱的同学,墙裂推荐一下瑞译的语法刷题班,良心课程!闭眼入!?

?其次,阅读部分;我自己阅读版块就比较薄弱,所以我平时给阅读部分分配的时间会更多一些。买来了近10年的n2真题、近20年的n1真题以及近10年的专八题目。坚持每天做一套真题的阅读,从简单的n2开始,然后一点点增加难度。将在n2、n1的阅读中不好理解的一些长难句单独拎出来做笔译。

?

?然后进行长难句的剖析。当然,现在市面上也有那种真题答案就自带翻译的。这也是一些机构自己内部组织人员来进行翻译的。但是更多的是在阅读部分的答案中会给出一些关键句。大家可以根据自己的情况进行选择。但是一定要记得复盘。比如今天做阅读时出现了哪些错误,原因是什么,记录下来,时不时地翻看,提醒自己。及时复盘真的很重要!!!

?

?最后,关于写作。说来惭愧,虽说我是一个文科生。但由于毕业之后几乎就再也没有提笔写过什么东西了。所以写作对于我来说也是一个老大难的问题。但是,这个问题必须要攻克下来的。因为在翻译硕士的考试中,不仅要考察日语写作,还要考察中文写作。所以各位同学一定要提早做准备。

?

?东大的日语写作大概率是议论文,比如之前考过的『科学技術と社会』、『私の読書』、『自由に使える時間があったら』之类的。

?

?我的写作是大概从7月左右开始准备的。因为刚好学校暑假,相对来说自己自由支配的时间比较多一些。每周会参考各个公众号,以及人民网的日文版来选择一个话题进行写作。如果觉得自己选不好的话,可以先从专四专八的作文入手。培养一下敏感度,又或者可以利用各个社交软件,看看各大高校历年作文考察的题目,也可以用来做练笔。



?

?定好题目之后,一定要列提纲!我之前在写作文的时候就没有列提纲的习惯。经常会写着写着就不知道自己接下来要写什么了,又或者发现自己下笔千言,离题万里了。列提纲可以很好地避免这类事情的发生。当文章的框架结构有了,自己也就基本能够在规定的时间内完成了。此外,自己写过的文章,一定要自己多读几遍。这样的检查也能发现一些自己在写作过程中没有注意到的问题。在放置一段时间后再次阅读,说不定自己还会有新的想法和新的表达。当然,也有一些公众号上有一些优秀的作文可以参考,甚至有一些模板。但是我个人认为,可以多积累优秀的表达,并且尽量把它运用到自己的写作中去就好啦。因为你背过的模板,可能别人也背过。很有可能会出现撞车的现象。

?

?之前在瑞译的冲刺班上听唯斯老师讲过中文百科的写作方法。我认为和日语写作的道理是相通的。一定要注意审题、破题,行文的逻辑和思路很重要。大纲中就明确要求“结构合理,层次分明”。刚开始的时候肯定会觉得比较难,但是要坚持下去,自己就能慢慢看到改变了!

?

?参考资料:

?①纸质书(含电子版):《高级日语-精读篇(一、二)》,王秋菊,北京大学出版社,2011年;

?《日汉翻译方法》,陶振孝,外语教学与研究出版社,2011年(这三本书是官方公布的参考书目信息)

?《语法2000题》、《新日语能力考试考前对策n1级 阅读篇》、《新完全掌握日语能力考试n1级 阅读篇+语法篇》、《橙宝书 新日本语能力考试n1读解(详解+练习)》、《地道表达200例》《地道表达500例》、《n1语法蓝宝书》、历年专八考题、历年n1考题、历年n2考题;

?

?②公众号:日语职翻联盟、mti及catti日语考试;日语mti、初心联盟日语③网课:瑞译语法训练营、n1蓝宝书讲解

?

?3.(359)日语翻译基础——117

?

?题型:词汇、词组互译(15x2=30分)、日译汉(3篇-45分)汉译日(3篇-45分)、阐述题-今年新增的题型(30分)

?

?首先,就359翻译基础考察的文章类型进行简单的介绍。这一科目也是近几年来变化比较大的。但是出题倾向还是相对比较明确的。前几年文学、社会、小说、议论、旅游、政治以及公文类都有考察,比较注重考察考生的综合能力,而且考察的文章选段几乎大部分都是出自参考书目的,所以我前期都是以参考书目为主。但是,在今年的大纲里,除了往年那两本参考书目以外,还增加了人民网(日文版)这个网站。后来在初试结束后,发现有两篇日译汉、一篇汉译日都出自人民网日文版的选段。所以大家除了参考书目以外,平时也一定要加强对人民网日文版的关注。翻译的学习或者说学习本来就不可能是一蹴而就的事情。所以,下定决心要做这件事的话,那就尽早计划,尽早开始。

?

?接下来,就跟大家分享一下我是怎么复习这一科目的吧。

?

?首先,词汇翻译部分。词汇翻译说白了还是重在平时的积累。从我备考开始,就专门准备了一个笔记本,用来记一些热词,还有各大高校曾经出过的真题词汇翻译。(因为各大高校出题也会相互借鉴的)平时热词的来源:人民中国日语版、catti与考研、日语mti、瑞译冲刺班以及cri国际放送局。

?

?我会习惯把这些词汇整理在一起,然后在整理的时候就会发现一些高频词汇,这样就能够自己整理出一份高频考点的热词。再利用平时的一些碎片化时间来进行复习。

?

?其次,文章翻译部分。文章翻译这两部分,我首先还是从参考书开始的。我在网上搜罗了好久,找到了一位老师曾经讲3笔实务那本书的网课。

?

?然后每天听一课,大概反复听了三遍左右。在听完一课,做好笔记后,再用老师课上讲到的一些表达去进行替换练习。尝试自己进行口头复述,来进行强化记忆。但是这也有个弊端,就是我太过看重实务这本书,对于另外两本参考书却束之高阁,这也导致了我还是有部分内容没有复习到。大家要引以为戒。

?

?除了那本实务参考书以外,这几年我连续报了瑞译的翻译训练营、mti冲刺班、瑞译学院的精修班(当时还叫优译)我是个自制力没有那么强的人。但是我也深知任何东西都是“三天不练手生”的状态。所以,我几乎每年都报班,希望能够以此来督促我自己学习(つ﹏?)虽然有时候也会因为工作忙,没有来得及交作业,但是补交之后依然能够看到同班同学比较优秀的翻译和表达,从中还是可以学习到很多东西的。

?

?不管是训练营还是冲刺班还是精修班,每周都会有老师带着回顾和反思,或是直播课的形式,或是试卷问答的形式。我觉得这种方式比较适合我这种不知道应该怎么复盘的学生。老师会在试卷问答或者直播课上将本周作业中大家一些比较共性的问题提出来,再带着我们进行拓展练习,以达到“以一敌多”的状态。所以,如果大家也跟我一样是自制力不那么优秀的话,瑞译是一个不错的选择哦!

?

?最后,关于阐述题。因为今年是第一年出这样的题目,当时我自己也不知道应该怎么准备。在对大纲研究过后就凭着自己的理解简单地进行了一点点准备,也没有花太多的时间,最主要是因为没有什么方向。

?

?就将在瑞译上课的时候,唯斯老师提到过的一些翻译理论查了一下,知道用日语怎么来表达,七七八八记了个大概,然后再结合题目材料、结合自己的理解来回答的。还记得其中有一个题目是说:有人说,翻译就是带着脚镣跳舞,请你谈谈对这句话的理解。相信大家在学习翻译初期就听过这句话。但是怎样用日语将自己的想法比较清楚地表达出来,还是需要花一番功夫的。

?

?参考资料:

?①纸质书(包含电子版):陈岩:《日语笔译实务(三级)》,外文出版社,2019年(官方参考书目)

?谭晶华:《全国翻译专业资格水平考试教材 日语笔译综合能力 3级》

?外文出版社,(官方参考书目)2010年;瑞译冲刺班资料、三笔及二笔真题;

?②公众号:日语职翻联盟、mti及catti日语考试、日语mti、人民网日文版、人民中国、cri日语频道、日语听译学习;

?③网课:瑞译学苑冲刺班、瑞译学苑精修班、瑞译学苑翻译训练营。

?

?4.(448)汉语写作与百科知识——116

?

?题型:名词解释(5x10分)、应用文写作(40分)、大作文(60分)

?

?东大的百科这一门题型还是相对来说比较固定的。这几年的题型几乎没有什么变化。大作文前几年都是要求800字以上。今年要求不少于900字。日语笔译和英语口笔译是同一套百科试卷,所以大家可以在 上看到很多回忆版真题。这一科我自己觉得比较难的是写作。这也需要长时间的积累,所以大家如果底子比较薄弱的话,一定要提早准备。

?

?名词解释部分:

?

?从名词解释的数量来看,东大名词解释的题目跟其他高校比起来都会少很多。每一个的分都很重。所以,一定要尽量调动自己所有的脑细胞来完成这一项。关于这部分内容,我主要是先去各个app上收集了一下往年回忆版的真题。找到学校的出题倾向:东大比较侧重于中国古代历史、文化、哲学、宋明理学这几个方面的考察,其次是时政方面的考察。所以,我就在参考书上面重点标注了这几个部分的内容重点学习。黄皮书《52mti名词解释考点狂背》这本书我也买了,但是它所涉及到的国外知识的部分,东大几乎没有出现过,所以也不用花太多的时间。

?

?我主要是利用这本书来补充自己整理的一些词条。我是一个比较依赖老师的学生。在前期,我不断地寻找各种网课,希望能够有老师可以带着我进行百科的复习。但是找了一圈之后,我觉得:真的要找到一个对应学校的百科的辅导还是挺难的,最终放弃。决定自己开始慢慢琢磨。

?

?我给自己定下目标,每天看一个小章节,然后将本章节中可能会出名词解释的名词都写下来,尝试自己先口头解释一番,如果发现自己没什么可说的,就科学上网,查找资料,记录在自己的笔记本上。很有幸,我后期在喜马拉雅上搜到之前有一个学姐录制的音频,是《中国文化读本》这本书,我每天会利用一些碎片化时间,上下班以及睡觉的时候都会听,这样可以加强自己的记忆。

?

?名词解释虽然考察的比较杂,但是其侧重点也是有迹可循的。除了对文化、历史、哲学、程朱理学要着重学习以外。对于时政相关的词条也要引起重视。这块可以和政治相结合起来进行。比如今年时政的名词解释就考察到了“新型国际关系、疫情防控常态化”这样的名词解释,所以在进行时政学习的时候大家也可以多想着点,如果考到这个词,我会从那几个方面来解释。

?

?应用文部分:

?

?其实应用文部分都是有固定的格式的。最重要的是,格式正确,且将所需传达的事情传达清楚。所以应用文写作部分是相对来说比较简单的。我是在网上搜集了各大高校近些年对于应用文考察的偏好,再结合东大的出题倾向,针对通知、倡议书、函、请示、通报等总结了模板。后期主要是根据自己总结的模板和各大高校的真题题目来进行练习。至少每周练习一篇。值得一提的是,东大给到的已知信息是非常少的。所以大家一定要具备“编”的能力。但是近几年应用文的考察都还比较常规,像函和通知一定要自己平时多多练习。

?

?大作文:

?

?不管是日语写作还是中文写作,对于我来说真的都是一个老大难的问题。之前东大对于大作文的考察是命题作文。命题作文相对来说比材料作文会简单一些。但是今年出题的方式变了,变成了材料作文……我记得我当时看材料花了很长的时间,因为特别害怕审错题/(ㄒoㄒ)/~~过来人提示:大作文也多练几个类型的,万一它的考察方式就又变了呢!我刚开始练作文的时候是特别痛苦的。我几乎每一次都会把写作文放到最后来完成。所以感觉自己每天都挺痛苦。我想在这里感谢一下承受我多年负面情绪的蓝盆友:不仅默默承受我负面情绪带来的各种风暴,还耐心地给我讲解写作思路,教我审题立意(?????)。前期在我一个字都写不出来的时候,我们几乎每天晚上都会通话一个小时讲作文。在他讲完之后,我第二天会将前一晚的东西整理出来,列好提纲,然后成文,发给他批改完之后,下次再进行返写。其实大作文的写作和翻译也是一样的,不在多而在精。要学会的是写作的思路,学会以一敌多。这样就不会感觉有那么困难了。

?

?除了平时他的辅导以外,我在b站上还找了几个考公的博主,主要是对人民日报时评版块进行精读讲解,以及学习写作思路和框架。看到比较优秀的语句就积累下来,没事的时候多多翻看。多积累一些万能表达、高级表达和金句。除了b站的视频学习,还有高中生满分作文、纸条app、西窗烛等等,大家都可以利用起来。

?

?参考资料:

?①纸质书:叶朗,朱良志,中国文化读本(第二版),外语教学与研究出版社,2016年3月(官方参考书目)

?陶嘉炜,中国文化概要(第二版),北京大学出版社,2015年7月(官方参考书目)

?《52mti名词解释考点狂背》、《52mti应用文写作金牌宝典》、《汉语写作与百科知识》、《百科知识考点精编与真题解析》

?②公众号:人民日报评论、新华社、申论范文大全、翻硕蜜题mti、十点读书、我是演说家;③app:喜马拉雅、纸条、西窗烛、学习强国。

?

?复试篇

?

?由于今年题目变化比较大,考完之后觉得自己发挥得并不好。所以在初试结束后,扎扎实实地放松了一整个假期。结果,在出成绩的那天,意外发现自己过线了!又开始手忙脚乱地准备起来。

?

?今年东大还是采取的线上复试。但是复试的内容也进行了比较大的调整。听之前学长学姐讲,东大没有自我介绍,只有翻译。但是今年复试流程中添加了自我介绍(4分钟、中文)并且要求要做ppt。当时的时间已经比较紧张了,后来在测试设备的时候有老师没搞清楚状况,说要用本专业语言进行自我介绍以及ppt制作,也慌乱了好一阵子。大家在复试之前,各学校应该都会有群,认真仔细研读复试细则就好了!因为有时候老师也可能会搞错!一定要稳住心态!

?

?复试流程:

?ppt自我介绍(中文、4分钟)

?自由问答(8分钟)

?视译(12分钟)

?

?ppt自我介绍这个部分一定要卡着时间自己多练习几遍。我平时在练习的时候基本能够卡点在3分40秒左右。但是考场上一定会有紧张和磕巴,一定要把这个时间预留出来。在老师说完流程之后会有计时的小姐姐,自己是可以听到那个计时器开始的声音的,时间结束也是有提示音的。所以这个部分一定要准备得充分一些。

?

?第二部分的自由问答主要是根据自我介绍来进行的。老师会问一些你在自我介绍中提及的事情。比如我说我现在在做高中日语的教师,老师就说,这份工作非常好,但你为什么想要考研呢?这个问题是我之前就预想到的,所以自认为答得还算可以。除了一些针对自我介绍的问题以外,就是一些通用问题了。比如你知道的翻译理论,你看过的翻译理论相关的书籍等等,都是一些比较常规的问题。只要在准备的时候,提前将这些问题都想一想,就不至于临场抓瞎。我当时和小伙伴大概准备了50多个问题。每周会有3-4天固定时间来进行练习。这样的话也有了考场的模拟,大家可以跟小伙伴一起准备,相互打气。

?

?复试的重头戏:视译。这个部分的内容是我比较害怕的。尤其是在刚开始练习视译的时候,没有章法,不知道应该怎么准备。后来在瑞译群里面遇到了悦悦、飞机行云,我们几个一起练习,相互指出问题,给对方找题目,来进行考试。视译可以从相对来说比较简单的短文开始,一定要录音,可以下来自己听听自己的问题所在,然后再进行改进。在初期自己听自己的录音是感觉非常奇怪的。

?

?后来听得多了,就习惯了。在每次练习完之后,把一些问题记录在自己的小本上,睡觉之前再回顾一下。有时间的话,我还会再将这篇小短文再进行一遍视译,讲给不懂日语的人听,然后去改正视译中比较别扭的地方。另外,平时的练习也一定要卡时间,一分钟时间准备,然后进行视译。尽量把文段都看完,迅速构思。今年东大视译部分给的是一个整体的时间,没有准备时间提醒。所以可以自己多看看,只要开口了就翻下去,不要有太长时间的卡顿。在视译结束后老师会问是否需要订正修改,这个可以根据自己当时的表现来选择。我当时没有修改,面试就结束了。

?

?以上就是我全部的备考过程了,啰啰嗦嗦写了一大堆。感谢你能看到这里。也希望我的备考经验能够对大家的备考有所 助。

?

?碎碎念

?

?回看这几年的考研历程,大大小小踩过不少坑。有的是因为自己太过贪心,既要、又要、还要……有的是因为自己没有足够的重视,没有搞清楚主要矛盾。考研的过程其实也是一个自我学习,我自反思的过程。我相信每一个考研人都曾经无数次陷入“为什么我这么差劲”“为什么还会犯这么简单的错”“为什么我看不到自己的进步”这样的自我怀疑中,也经常自己一个人深夜哭泣,怀疑自己。我曾经暗暗告诉过自己,这就是我最后一次考研了,不管能不能考上,就这样了吧。也或许正是有了这样的心理暗示,想要把最后一次做到自己满意吧!

?

?去年参加初试时没有跟家里人讲。但正巧那几天我妈妈就跟母子连心一样的疯狂联系我。在我初试结束后,打电话给她。她第一句话就讲:我知道你在干什么。我笑着说,别提啦,没戏!我妈妈还安慰我,说没关系的,想读书什么时候都不晚。是啊,只要想,只要开始了,就什么时候都不晚。

?

?我不是一个在语言学习上很有天赋的人,也不是一个很努力的人,在考研路上,我的杂念是比较多的。纠结年龄,纠结事业也纠结学业。走走停停好几年,今年终于上岸。“今天很残酷,明天更残酷,后天很美好,但大多数人都死在明天晚上”保持信念,满怀希望,这就是我们坚持前进的源动力。

?

?我们深知前路漫漫且布满荆棘,但只要有信念,有希望,就能一直保持前进。不要总是沉溺于自我怀疑和焦虑中,当更多人沉溺焦虑时,你更要有活力、有行动。要时刻准备着,当太阳升起时,你是最先被看到的那个人。

?

?十分感谢一路陪我走过来的老师、朋友、家人们。感谢唯斯老师、大左老师的指导和鼓励;感谢爸妈的理解和支持;感谢承受我最多负面情绪的另一半;感谢在考研路上遇到的小伙伴们。感谢所有的相遇、理解和支持,才让我成为了现在的自己。最后,希望每一位考研er都能所向披靡,一战成硕,让过去的日子熠熠生辉!

?

end????

本文关键词: